Rare handwritten manuscript collection in Indic Languages at Scindia Oriental Research Institute (SORI), India

JAIN, Anil Kumar, KUMAR, Sudhir, CHOUDHURY, Subhajit, JAIN, Keerti Bala and SHARMA, Bal Krishna (2013) Rare handwritten manuscript collection in Indic Languages at Scindia Oriental Research Institute (SORI), India. Paper presented at: IFLA WLIC 2013 - Singapore - Future Libraries: Infinite Possibilities in Session 95 - Rare Books and Manuscripts with Asia and Oceania.

Bookmark or cite this item: https://library.ifla.org/id/eprint/17
[img]
Preview
Language: English (Original)
[img]
Preview
Language: Chinese (Translation)
Available under licence Creative Commons Attribution.
[img]
Preview
Language: French (Translation)
Available under licence Creative Commons Attribution.
[img]
Preview
Language: Spanish (Translation)
Available under licence Creative Commons Attribution.

Abstract

Rare handwritten manuscript collection in Indic Languages at Scindia Oriental Research Institute (SORI), India

The paper defines manuscripts in India, states their importance and narrates in brief various types of manuscripts available. The paper then studies dispersion of five million Indic manuscripts in India and abroad. The paper reveals some earlier efforts to catalogue them. A literature survey on the topic is included in the paper. The paper gives an account of the National Mission for Manuscripts (NMM) in India, its MRC, MCC, MPC, Kritisampada, Vijnananidhi and its output. The paper then studies Scindia Oriental Research Institute, (SORI), Ujjain, which is one of the Manuscripts Resource Centers in National Mission for Manuscripts. Brief historical account of ancient city Ujjain and establishment of SORI, its collection and collection of very rare manuscripts are given. In the end paper concludes with need of international cooperation and suggests for signing MOUs between countries for cooperation on conservation and digitization of manuscripts and prepare an international database and suggests National Mission for Manuscripts (India) like programs in other countries. The paper also suggests for the declaration of manuscripts as national property, cultural heritage and world heritage.

辛迪亚东方研究所(SORI)珍藏印度语善本手稿

文章对印度手稿作了定义,说明了它们的重要性,并简要叙述了它们的分类情况。然后概述了国内外五百万印度语手稿的流布情况,回顾了此前在编目方面所进行的一些努力,揭示了已有的文献调查情况。介绍了印度的“国家手稿使命”(NMM)以及“手稿资源中心”(MRC)、“手稿保护中心”(MCC)、“手稿合作中心”(MPC)、“全国手稿数据库”(Kritisampada)、“印度手稿宝库”(Vijnananidhi)和手稿数字化情况。文章着重研究了“国家手稿使命”(NMM)“手稿资源中心”(MRC)之一的乌贾因辛迪亚东方研究所(SORI),对乌贾因这座古城和辛迪亚东方研究所(SORI)的成立过程,作了简要的历史回顾,并概述了辛迪亚东方研究所(SORI)的收藏情况以及其中的珍品。最后,文章指出了国际合作的必要性,并建议国家间通过签署谅解备忘录的方式来进行手稿保护和数字化方面的合作,提议建立国际数据库,在其他国家推行类似“国家手稿使命”(NMM)的计划,还发出了手稿应当是国家的财产、文化遗产和世界遗产的倡议。

La collection de manuscrits précieux en langues indiennes du Scindia Oriental Research Institute (SORI), Inde

Cet article définit ce que sont les manuscrits en Inde, établit leur importance et propose un aperçu des différents types de manuscrits disponibles. L’article étudie la répartition de cinq millions de manuscrits indiens en Inde et à l’étranger. Il rappelle ensuite certaines des plus anciennes entreprises de catalogage des manuscrits. Un examen de la documentation existante sur le sujet est inclus. L’article présente la National Mission for Manuscripts (NMM) indienne, ses MRC (Centres de ressources sur les manuscrits), MCC (Centres de conservation de manuscrits), MPC (Centres partenaires pour les manuscrits), les projets Kritisampada et Vijnananidhi et ses productions. Il étudie ensuite le Scindia Oriental Research Institute (SORI), à Ujjain, qui est un des Centres de ressources sur les manuscrits (MRC) de la NMM. L’histoire de l’ancienne cité d’Ujjain est brièvement évoquée, ainsi que la fondation du SORI, ses collections et ses manuscrits d’une grande rareté. L’article conclut sur le besoin de coopération internationale et suggère la signature de mémorandums d’entente entre pays en vue d’une coopération sur la conservation et la numérisation des manuscrits et la préparation d’une base de données internationale, et suggère la création de programmes semblables à la Nationale Mission for Manuscripts indienne dans d’autres pays. Cet article suggère également que les manuscrits soient déclarés propriétés nationales, patrimoine culturel et patrimoine mondial.

La colección de manuscritos en lenguas de la India del Instituto Scindia de Investigaciones Orientales (SORI)

Este artículo delimita el concepto de manuscrito en la India, afirma su importancia y describe brevemente los distintos tipos de manuscritos que se conservan en la actualidad. A continuación se expone el estado de dispersión de unos cinco millones de manuscritos, tanto en la India como fuera del país, y se narran los intentos iniciales de catalogación del fondo. El artículo incluye un dossier bibliográfico sobre el tema. Se describe la Delegación Nacional de Manuscritos (NMM), sus divisiones y proyectos MRC, MCC, MPC, Kritisampada, Vijnananidhi y sus resultados. A continuación se estudia el Instituto de Investigaciones Orientales de Scindia (SORI), en Ujjain, uno de los centros de recursos especializados de la Delegación Nacional de Manuscritos. Tras un breve panorama de la ciudad histórica de Ujjain, se describen la creación del SORI, su colección y la recolección de manuscritos de especial rareza que ha llevado a cabo. El artículo concluye con un llamamiento a la cooperación internacional y sugiere la firma de convenios entre diversos países destinados a la cooperación en los ámbitos de conservación y digitalización de manuscritos y en la elaboración de una base de datos internacional, así como el funcionamiento de la Delegación Nacional de Manuscritos como programas ya existentes en otros países. El artículo, finalmente, propone que los manuscritos sean considerados patrimonio nacional, cultural y mundial.

FOR IFLA HQ (login required)

Edit item Edit item
.